«мне в детстве повезло не учить английский» — интервью с автором проекта «Английский без дураков» Иваном Заморановым

Рубрика: Интервью и блоголичности | 3 марта 2009 | Автор: Жук

Сегодня в гостях у Жука очень любопытный интернет-деятель, ведущий авторского проекта «Английский без дураков» Иван «Stampede» Заморанов.

Иван ЗаморановЗдравствуйте, Иван. Рад видеть вас у себя в гостях

Спасибо, Алексей, мне тоже очень приятно ваше приглашение.

Думаю, имеет смысл начать с краткого рассказа о себе. Кто вы, чем заняты в этой жизни, что привело вас в интернет?

Знаете, у меня нет обыкновения расписывать в подробностях свою личную жизнь, поэтому ограничусь скупой энциклопедической справкой. Родом я из СССР, именно так себя и ощущаю. По годам нахожусь на пороге кризиса среднего возраста, хотя надеюсь, что он обойдет меня стороной. Физически проживаю в Канаде, в городе Калгари, на протяжении вот уже десяти лет. По роду занятий — программист, пишу на Java. Женат, имею двух замечательных деток.

Так как все-таки насчет интернета?

Интернет я довольно долго воспринимал просто как пользователь, но однажды, лет шесть назад, мне стало интересно: а что же там, по другую сторону браузера? В качестве пробного шара решил сделать вебсайт нашего выпускного класса. Никаких Одноклассников, понятно, тогда еще не было. Будучи джавистом, сделал естественный выбор в пользу технологии JSP. Как оказалось, это был путь в никуда, но я узнал об этом много, много позже, после того как набил кучу разных шишек.

А как возникла идея «Английского без дураков»?

Тут вот какая история. Когда я вкусил вебмастерского плода и осознал, какие необозримые возможности открывает интернет как среда коммуникации, я стал задумываться, куда бы приложить свои усилия. Прикидывал и так, и этак, обдумывал разные темы, пока вдруг однажды не осенило: английский!

Видите ли, какая штука: английский у меня, если отбросить ложную скромность, действительно из ряда вон. Местные совершенно искренне удивляются, когда узнают, что я из России. А дело все в том, что мне в детстве повезло… не учить английский :)

Да, именно так. Английский я начал учить самостоятельно уже после института: сначала чисто из любопытства — ну, знаете, песни Битлз, Киплинги там всякие. Потом в аспирантуре пришлось налечь на научно-техническую литературу. Тут как раз открылись границы, понаехало америкосов с не очень внятными миссиями, у которых можно было поднабраться живого разговорного языка, ну и в итоге так получилось, что в моей подготовке не нашлось места пресловутому «зис ис э тэйбыл».

Кстати, а как вас занесло в Канаду?

Тут все довольно просто, на самом деле. В мире есть несколько стран, которые проводят политику открытой иммиграции, в том числе Канада, Австралия и Новая Зеландия. Регламент совершенно прозрачный: существует система формальных критериев, по которым производится отбор претендентов. Набрал проходной балл — получаешь вид на жительство. Кстати, один из важнейших параметров, от которого зависит успех предприятия — уровень владения английским. Мне моего оказалось достаточно.

Так вот, возвращаясь к английскому. Имея опыт самостоятельного (и довольно беспорядочного) изучения, как человек наблюдательный, я со временем сумел вычленить элементы, которые в наибольшей степени способствовали моему прогрессу. Эти элементы мне и захотелось оформить в систему и предложить широкой аудитории в качестве воспроизводимой методики.

Догадываюсь: это то, что составляет суть вашего проекта?

В точку!

Сначала два слова о методике. В обучении иностранным языкам существует два основных несводимых друг к другу подхода: грамматико-переводной и погружение. Первый — это то, как нас учили в школе, второй — как изучают язык маленькие дети. Плохая новость в том, что для взрослых не работает ни один, ни другой. За примерами, думаю, далеко ходить не надо. Но есть еще и третий подход — комбинированный, и на него сейчас надежды всех филологов мира.

Моя система, которую я обозвал методом креативной имитации, базируется на этих три подходах как на трех опорных китах. Или слонах. Идея в том, что для успешного овладения языком мало просто читать или там смотреть фильмы в оригинале — нужно постараться воспроизвести речевой процесс носителя языка в комплексе, и именно этой цели подчинена структура упражений методики, которая включает:

* восприятие звукового отрывка на слух с последующим синтаксическим анализом,

* заучивание отрывка наизусть,

* перевод с родного языка на изучаемый.

Вам может показаться, что все это вы уже видели тысячу раз, но я вас уверяю, это только на первый взгляд: ведь я не назвал еще одну отличительную особенность нашей программы. В таком непростом деле как изучение языка колоссальную роль играет, как я его называю, интерес-фактор. Грубо говоря, если задания скучные, фиг вы кого заставите учиться. Что, собственно, и происходит в школе. Помнится, мне как-то раз попался один учебник, где во всех текстах фигурировал некий инженер Павел Седов: что он ест на завтрак, куда ходит гулять и на чем ездит на работу. Я не кровожадный человек, но к третьему дню занятий этот кекс так меня достал, что встреть я его в реале, с удовольствием приложил бы головой об пенек. Разумеется, книжка благополучно отправилась пылиться на антресоль.

То ли дело наша программа. Вот, например, занятие прошлой недели, посвященное военной тематике по случаю Дня Защитника Отечества: посмотрите, с какой увлеченностью, с каким неподдельным интересом работают люди, как стараются вникнуть в каждую грамматическую тонкость, каждую языковую деталь. А какие звуковые приложения к ответам они присылают!

Расскажите, пожалуйста, о вашей аудитории: кто они, какие задачи ставят перед собой

У нас совершенно замечательные участники: интересующиеся, увлеченные. Многие занимаются с самого первого занятия, без пропусков и прогулов. Примечательно, что прогресс в изучении напрямую коррелирует с прилежанием. Так, одна из главных трудностей, с которыми сталкиваются новички — это времена глаголов и артикли. Но уже после нескольких недель активных занятий люди схватывают основную идею, и качество работ заметно повышается.

Как вы позиционируете ваш проект среди прочих английских ресурсов?

Честно? Он уникален!

Вот так вот прямо?

Понимаете, Алексей… Если мы возьмем любой из ведущих вебсайтов в помощь изучающим английский и полазим по его страницам, мы вскоре обнаружим, что там есть все что угодно: тесты, сведения по грамматике, словари, книги на английском, сборники пословиц — но нет конкретной программы обучения. Между тем большинство людей, задавшихся целью выучить английский, попросту не знают, что делать со всей этой массой ресурсов. Им нужно, чтобы кто-то взял их за руку и, проведя через лабиринты мудреных грамматических построений, подвел к черте, за которой они уже смогут самостоятельно ориентироваться в этих непростых вопросах. Образно говоря, я именно это и делаю: беру их за руку и веду. Что характерно, люди охотно следуют.

А как это реализовано технически? Предусмотрена ли какая-то обратная связь?

Очень хороший вопрос! Действительно, интерактивная составляющая проекта — это, пожалуй, его самая главная особенность, то, что делает его уникальным. Причем возможности для общения представлены множеством измерений: это и централизованный канал «задание-ответ-разбор полетов-работа над ошибками», это и горизонтальная коммуникация в виде комментариев, и это пиринговые структуры, спонтанно возникающие при обсуждении отдельных работ.

В ближайших планах значится дальнейшее расширение каналов взаимодействия: добавление форума, полноценных профилей с рангами и рейтингами, возможность изменять репутацию, френдование. Все это позволит вывести общение на новые уровни интерактивности, лучше узнать друг друга, повысить качество и удобство сообщения между людьми.

Вам кто-то помогает с программированием?

Нет, все делаю сам. Я уже упоминал, что я по жизни закоренелый джавист, и я искренне убежден, что Java — гораздо более удобный инструмент для веб-разработки, чем любимый всеми ПХП. Единственная причина, по которой никто об этом не догадывается, мне видится в том, что джавистов и вообще не так уж много, а джавистов, которые не зашорены стереотипами корпоративного веб программизма, коими буквально насквозь пронизана официальная жабная веб-парадигма, можно просто пересчитать по пальцам. Так вот: я — один из этих немногих. Но это тема для совершенно отдельного разговора.

Что бы вы посоветовали начинающим вебмастерам?

Знаете, Алексей, для меня это немного щекотливый вопрос. Я, может, и хотел бы заявить с высокой трибуны, мол, граждане сайтостроители, бросайте страдать фигней — делайте сайты для людей! Увы, я пока не в том положении, чтобы делать подобные заявления, и я прекрасно понимаю, что для многих лепить говносайты, доры и сплоги — это единственная доступная сейчас возможность. Так что давайте вернемся к этому вопросу немного позже — когда я выведу «Английский без дураков» в статус главного ресурса Рунета по английскому языку.

А что, есть такие планы?

Именно так. На меньшее я не согласен. Собственно, ради этого все и затевалось.

Ну что ж, удачи вам в реализации планов!

Спасибо, Алексей! И вам тоже удачи и всего наилучшего! Пусть ваш симпатичный жучок поскорее расправит свои хитиновые крылышки, чтобы начать осваивать новые высоты виртуального пространства под названием Интернет!

P.S. Всем заинтересованным: в течение марта «Английский без дураков» проводит промо-акцию бесплатная реклама на сайте. Не тяните, количество мест ограничено!

Тэги: , ,

Уже 16 комментариев. Оставь свой...

  • Сергей Токарев

    По интервью ничего сказать не могу, т.к. читать было лень. Но Автору real-english.ru хочу сказать ОГРОМНОЕ СПАСИБО. Сам я английский практически не знаю. Каждый раз порываюсь начать его учить, но всё руки не доходят.

    Проект, дествительно великолепный, всё очень доступно написано, каждый день просто статьи читай, уже поймёшь основные принципы. Граматика, с которой я так долго мучался в школе, понимается очень легко.

    Начинаю плотное изучение данного ресурса, надеюсь хотя как-то научусь по английски соображать :)

  • Stampede

    Сергей, добро пожаловать в программу! Буду ждать ваших ответов к заданиям :)

  • monk

    Было интересно почитать интервью.Спасибо. А главное узнал об очень интересном пректе. Сам бы в сети врядли нашол бы. Пока глянул толь ко начальную страницу, но закладочку сделал. Хочу проверится и подучится. Я хоть и проживал некоторое время в странах где используется английский как основной для общения, но в каждой стране он звучит как то иначе,это как говорок в руских глубинках… Вообщем буду заглядывать на проек.
    Ещ раз спасибо за интервью.

  • Kazimir Maksimov

    спасибо

  • FloE

    Вот это да! Иван, я видела ваш проект в своё время, и меня он многим порадовал, а сейчас выясняется, что мы с вами в одном городе проживаем :-)

  • Елена Ковалёва

    Вот что значит, давно отсутствовать он-лайн — уже своё имя путаю :-)
    Да, Алексей, мне очень понравился новый дизайн вашего блога!

  • Stampede

    FloE, приятно встретить земляков :)

  • оля

    Давно хотела подтянуть свой английский, но с моим отсутствием гуманитарных способностей мне это плохо удается. Может ваш метод мне поможет :)

  • Stampede

    А попробуйте, Оля. Вдруг и проклюнутся гуманитарные способности :)

  • оля

    Наверное вы правы, Stampede, попробую. Ведь если мне это станет интересно, то и способности могут появится.

  • Богдан

    Я уже заходил на этот сайт но из-за отсутствия свободного времени не стал его постояльцем. Очень понравился способ подачи материала, такого в инете я еще не встречал :O)

  • Alex

    Stampede ЖЖОТ. ПИСШИ ИСЧО

  • JO-JON

    Искал где скачать со звуком для самого начала английского- учил-то немецкий! Нашёл вышеназванный сайт. Зацепляет он. Позитивно. К тому же интервью добавило интриги. Пойду дальше знакомиться!

  • Iliya

    Мой знакомый, знавший английский, «как все» попал на несколько месяцев на судно, где все происходило на английском, овладел разговорным в совершенстве, чем даже подпортил родной язык, появился небольшой акцент.

  • Antosya

    А мне повезло совсем наоборот, попалась очень хорошая учительница и сегодня благодаря ей и конечно моим личным усилием своим уровнем английского я доволен.

  • Fedyanya

    К языкам, как к музыке, нужны определенные способности, которые не у всех, а точнее, не у многих.

Оставить комментарий